Final Cut Pro 6 - Conseils pour le découpe du dialogue

background image

Conseils pour le découpe du dialogue

Voici quelques conseils et astuces pour gérer les problèmes de montage des dialogues
de routine.

Utilisez des fondus afin que les problèmes de montage se remarquent moins.
S’il vous est difficile de trouver un point de montage transparent entre deux éléments
audio, essayez d’utiliser une transition plutôt qu’un cut droit. Pour plus d’informations
sur les transitions audio, consultez le volume II, chapitre 21, « Ajout de transitions ».

Utilisez des images clés de sous-image de niveau audio pour éliminer les bruits
secs et les cliquetis au niveau des points de montage.
Si vous ne parvenez pas à éliminer un bruit sec ou un cliquetis qui apparaît sur un point de
montage, vous pouvez le supprimer en ouvrant le plan dans le Visualiseur pour définir des
images clés de niveau audio à l’intérieur de l’image contenant ce bruit indésirable, puis en
appliquant à ces quelques échantillons audio un fondu jusqu’à –60 dB. Pour obtenir des
instructions, consultez la section «

Exemple : définition d’images clés de niveau audio

de sous-images pour éliminer des cliquetis

» à la page 140.

background image

Chapitre 9

Conseils pour améliorer l’audio

195

I

Utilisez des images clés pour éliminer les bruits de micro présents dans l’enregistrement
d’une voix off.
Même si vous pouvez utiliser le filtre Vocal DePopper dans les situations problématiques
extrêmes, lorsque vous n’avez que très peu de bruits causés par des mots contenant la
lettre P dans votre audio, vous pouvez les supprimer en ouvrant l’élément audio dans
le Visualiseur, en zoomant sur le son P, puis en définissant quatre images clés en vue
d’atténuer le niveau audio et d’adoucir le son.

Utilisez les bruits d’ambiance pour combler les vides audio d’une scène.
Lorsque vous montez un dialogue, toute partie d’une scène ne contenant pas de dialo-
gue ou d’audio source propre doit être remplacée par les bruits d’ambiance de cette
scène, conformément aux explications données dans le volume II, chapitre 17, « Bases du
montage audio ». Cela comprend le début et la fin d’une scène, même si personne ne
parle. En effet, si les bruits d’ambiance n’apparaissent que lors des dialogues, l’ensemble
sonnera faux. La totalité de la scène doit comporter un bruit de fond identique.

Si une personne marmonne, ne serait-ce qu’un mot, récupérez le reste de la prise.
Si une personne prononce mal tout ou partie d’un mot, en avalant une partie de ce mot
ou en le marmonnant, vous pouvez parfois prendre tout ou partie d’une occurrence de
ce mot ou d’un autre mot comportant le son dont vous avez besoin, puis l’utiliser pour
remplacer tout ou partie du mot mal prononcé.

Supposons par exemple qu’un acteur doive dire : « Descendez ces chats de cet arbre »
et qu’il dise plutôt : « Descendez ches chats de cet arbre », en écorchant accidentellement
le son « s » dans le mot ces. Si vous avez besoin d’utiliser cette prise, vous pouvez copier
le son « s » du mot descendez et le coller par-dessus la partie écorchée du mot « ces».
La modification est si minime que personne ne remarquera la différence. Le résultat
obtenu peut ressembler à l’illustration ci-dessous :

Lorsque vous procédez à ce type de coupe, soyez attentif au début et à la fin des mots.
Parfois, certaines personnes mangent leurs mots s’ils parlent trop vite. Si vous remplacez
un mot dans l’élément audio 1 par le même mot de l’élément audio 2, vous devez vous
assurer que le son présent avant le nouveau mot dans l’élément 2 est le même que celui
qui précédait le mot remplacé dans l’élément 1.

Lissage des cuts dans le dialogue par cut et transfert vers une autre image.
Si vous avez besoin de supprimer un mot ou une expression dans le discours d’une
personne, vous pouvez utiliser un plan de coupe ou effectuer un B-roll du métrage
au même point. Cela vous permet de modifier l’audio sans que les spectateurs ne
remarquent le moment de la coupe.

background image

196

Partie I

Mixage audio

Des plans de l’interviewer apparaissent généralement dans les programmes documen-
taires pour permettre au monteur de monter le dialogue du commentateur sans intro-
duire de saute d’image. Ainsi, si une personne dit deux fois la même chose devant la
caméra, il est possible de couper l’erreur à l’insu du public, afin d’améliorer l’ensemble.

Vous pouvez également procéder de cette façon dans les narrations. Si vous décidez
d’apporter des modifications aux répliques d’un acteur, en ajoutant ou supprimant du
dialogue, vous pouvez introduire un plan de coupe d’un auditeur pour introduire des
changements subtiles dans l’audio de l’orateur.

Modification du rythme du dialogue hors caméra.
Tant que le narrateur est hors caméra, vous avez la possibilité de réaliser d’autres modifica-
tions. Vous pouvez par exemple modifier le rythme du dialogue, en faisant varier l’aspect
dramatique d’une phrase. Le secret consiste à disposer de métrage qu’il vous est possible
de couper sans que cela semble étrange. Un plan sur les spectateurs ou sur un autre acteur
en train d’écouter constituent deux exemples de plan de coupe possible.

N’oubliez pas de combler les vides créés lors du montage de votre audio avec des
bruits d’ambiance.

Utilisez la vidéo d’une prise avec l’audio d’une autre prise.
Vous disposerez parfois de plusieurs plans d’une scène donnée, chacun comprenant
quelque chose d’intéressant. Supposons par exemple que vous disposiez d’une série
de prises dans lesquelles l’acteur dit : « Ouah ! C’est une sacrée part de tarte ! »

Chaque prise est filmée selon un angle légèrement différent et parmi ces prises, vous
en préférez une en particulier, même si ce n’est pas dans celle-ci que le dialogue est le
meilleur. Dans une autre prise, l’acteur disant « ouah » vous semble plus convaincant,
mais la meilleure version de la réplique « C’est une sacrée part de tarte ! » se trouve
dans une troisième. Si l’acteur a été régulier et que le rythme de chacune de ces prises
est pratiquement le même, vous pouvez facilement combiner ces trois plans pour obte-
nir une seule bonne prise.

Soyez attentif lorsque vous combinez des dialogues de différentes prises.
Les intonations varient d’une personne à l’autre et il faut y prêter attention. Il peut arriver
que vous ne puissiez combiner deux phrases car elles ne sonnent pas bien ensemble.

background image

Chapitre 9

Conseils pour améliorer l’audio

197

I

Par exemple, supposons que vous disposez de deux éléments audio de la même per-
sonne qui parle. Dans l’un des plans la personne dit : « Je vais jeter cette valise par la fenê-
tre ! » Dans l’autre, elle dit : « Dois-je ranger cette boîte dans le placard ? » Vous souhaitez
remplacer l’acteur par un plan du placard lorsque l’acteur dit « cette valise » afin de com-
biner la réplique « Je vais jeter cette valise » avec « dans le placard ». Malheureusement,
la deuxième phrase est une question, par conséquent les deux morceaux de dialogue ne
s’associent pas bien. La différence étant notable, vous devez trouver une autre solution.

Montez des sons afin de gérer un bruit de fond important au niveau d’un point
de montage.
Si vous coupez un élément audio pour le placer sur un autre, mais qu’il existe un son
important au niveau du point de montage, tel que le bruit d’une voiture ou d’un avion,
vous pouvez monter le son pour masquer la coupure. Étant donné que vous ne pouvez
pas éliminer ce bruit, si vous prenez un autre effet sonore de voiture ou d’avion, similaire
au son présent au niveau de votre point de montage, vous pouvez monter la quantité
souhaitée de cet effet sur une piste audio adjacente et compléter ainsi le son du passage
de l’avion ou de la voiture. Vous devrez jouer avec vos niveaux, mixer l’effet sonore à la
hausse avant le point de montage, puis à la baisse après, mais vous pourrez masquer le
point de montage de façon à ce que le cut semble tout à fait nature.

Permutez les effets sonores à l’écran avec de nouveaux effets à l’aide d’une coupe
par remplacement.
Si vous souhaitez remplacer le bruit d’une porte qui claque dans votre audio source par
un effet sonore de claquement de porte plus théâtral, vous pouvez facilement et rapide-
ment aligner la nouvelle forme d’onde de l’effet sonore sur l’ancienne en effectuant une
coupe par remplacement, de sorte que le nouveau son soit alors parfaitement synchro-
nisé. Pour plus d’informations, consultez le volume II, chapitre 10, « Montage à trois
points ».